🇱🇧 Arabe Libanais
Le dialecte levantin le plus populaire, compris en Syrie, Jordanie et Palestine.
+30 phrases/mots à découvrir en Arabe Libanais !
Phrases Importantes
Apprends les expressions essentielles pour communiquer rapidement.
Phrases du jour
Apprends 4 nouvelles phrases chaque jour → + 100 mots par mois !
Podcasts
Écoute des dialogues et développe ta compréhension orale.
Prononciation
Maîtrise les sons spécifiques de ce dialecte.
Culture & Expressions
Découvre les proverbes et expressions idiomatiques.
Exercices
Teste ton vocabulaire et progresse avec des quiz et jeux.
💬 Phrases Utiles
Découvre des phrases pratiques en arabe littéraire, avec traduction et transcription.
Clique sur Maîtrisé ou À réviser sur chaque carte pour suivre ta progression
📅 Phrases du jour
✍️
Chaque jour, découvre 4 nouvelles phrases, note-les dans ton cahier et entraîne-toi.👉 En 1 mois, tu connaîtras déjà + de 100 phrases utiles !
Clique sur Maîtrisé ou À réviser sur chaque carte pour suivre ta progression
📌 Reviens demain pour 4 nouvelle phrase !
📝
Exercices en 🇱🇧 Arabe Libanais
Entraîne-toi avec des quiz, memory et intrus en 🇱🇧 Arabe Libanais.
🎙️ Mini-Podcasts en arabe
Découvre des dialogues courts (30 secondes), avec script en 🇱🇧 Arabe Libanais, traduction et vocabulaire clé pour progresser rapidement.
Aucun podcast trouvé.
🗣️ Guide de prononciation
Apprends à prononcer correctement les sons spécifiques du dialecte 🇱🇧 Arabe Libanais
🔤Sons Spécifiques de l'🇱🇧 Arabe Libanais
Se prononce comme un coup de glotte léger
قَالْ
ʾal
il a dit
Se prononce ‘j’ doux français ou ‘zh’
جَمِيلْ
jmil
beau
Son pharyngal doux et élégant
عَنْجَدْ
ʿanjad
vraiment
Son guttural modéré
أَخِي
akhi
mon frère
H aspiré élégant
حَبِيبِي
ḥabibi
mon chéri
Le ‘ta marbuta’ se prononce souvent ‘é’
كْتِيرْ حِلْوِة
ktir ḥelwé
très belle
Voyelle ‘i’ ou diphtongue ‘ay’
بَيْتْ
bayt
maison
Voyelle ‘ou’ ou diphtongue ‘aw’
يَوْمْ
yawm
jour
🔄 Différences avec l’Arabe Classique
Arabe Classique → Marocain
Classique
أُرِيدُ (urid)
Marocain
بَدِّي (baddi)
« Je veux »
Arabe Classique → Marocain
Classique
مَاذَا؟ (madha?)
Marocain
شُو؟ (shu?)
« Quoi ? »
Arabe Classique → Marocain
Classique
لِمَاذَا؟ (limadha?)
Marocain
لَيْشْ؟ (laysh?)
« Pourquoi ? »
Arabe Classique → Marocain
Classique
كَيْفَ؟ (kayfa?)
Marocain
كِيفْ؟ / كِيفَكْ؟ (kif? / kifak?)
« Comment ? »
Arabe Classique → Marocain
Classique
اَلْآنَ (al-aan)
Marocain
هَلَّقْ / هَلَّأْ (hallaʾ)
« Maintenant »
📚 Conseils Pratiques
Dialecte mélodique et chantant
Le libanais a une intonation musicale distinctive. Les phrases montent et descendent comme une mélodie.
Français omniprésent
Les Libanais mélangent souvent français et arabe : ‘Hi kifak, ça va?’, ‘merci ktir’ (merci beaucoup).
Dialecte levantin de référence
Le libanais est compris en Syrie, Jordanie et Palestine. C’est le dialecte levantin le plus médiatisé.
Expressions essentielles
Maîtrise ‘kifak’ (comment vas-tu), ‘baddi’ (je veux), ‘shu’ (quoi), ‘ktir’ (très/beaucoup). Ce sont les bases.
🎭 Culture & Expressions
Découvre la richesse culturelle du dialecte 🇱🇧 Arabe Libanais à travers proverbes, expressions et traditions
📜 Proverbes Populaires
اللِّي بْيِزْرَعْ الرِّيحْ بْيِحْصُدْ العَاصْفَة
Elli byizraʿ irrih byiḥsod ilʿasfe
📖 « Qui sème le vent récolte la tempête »
الجَارْ قَبْلْ الدَّارْ
Ijjar ʾabl iddar
📖 « Le voisin avant la maison »
بُكْرَا بْتِشْرُقْ شَمْسْ جْدِيدَة
Bukra btishroʾ shams jdide
📖 « Demain un nouveau soleil se lèvera »
مِينْ مَا عَنْدُو قَدِيمْ مَا عَنْدُو جْدِيدْ
Min ma ʿando ʾadim ma ʿando jdid
📖 « Qui n’a pas d’ancien n’a pas de nouveau »
الحَكِي بْبَلَاشْ وَالأَفْعَالْ بْتَمَنْ
Ilḥaki bbalash wil afʿal bitaman
📖 « Les paroles sont gratuites, les actes ont un prix »
القَلْبْ اللِّي بْيِحَبّْ مَا بْيِكْرَهْ
Ilʾalb elli byiḥeb ma byikrah
📖 « Le cœur qui aime ne peut pas haïr »
💬 Expressions Idiomatiques
كِيفَكْ؟
Kifak? (m) / Kifik? (f)
Comment es-tu ?
Comment vas-tu ?
شُو؟
Shu?
Quoi ?
Quoi ? / Qu’est-ce que ?
بَدِّي
Baddi
Je veux
Je veux / Je voudrais
كْتِيرْ
Ktir
Beaucoup
Très / Beaucoup
هَلَّقْ
Hallaʾ
Maintenant
Maintenant / À l’instant
عَنْجَدْ؟
ʿAnjad?
Vraiment ?
Vraiment ? / Sérieusement ?
🤝 Gestes & Langage Corporel
Doigts joints pointant vers le haut
Attends / Qu’est-ce que tu veux ? / Une minute
Geste emblématique méditerranéen très utilisé
Main qui fait un cercle près de l’oreille
Il est fou / C’est dingue
Pour indiquer que quelqu’un ou quelque chose est fou
Bisous dans l’air + main sur le cœur
Je t’aime / Tu me manques / Affection
Entre amis proches ou famille
Index qui tapote la tempe
Réfléchis / Il est malin / Utilise ta tête
Pour indiquer l’intelligence ou suggérer de réfléchir
Épaules levées, paumes vers le haut
Je ne sais pas / Qu’est-ce que tu veux que j’y fasse ?
Pour exprimer l’impuissance ou l’ignorance
Baiser sur les joues (3 fois)
Salutation chaleureuse
Entre personnes du même sexe ou famille, 3 bises (gauche-droite-gauche)
🎩 Étiquette
📍Salutations
Les bises sont courantes (3 fois), même à la première rencontre parfois
Les Libanais sont très expressifs et chaleureux dans leurs salutations
📍Hospitalité
Les Libanais sont réputés pour leur hospitalité généreuse
Refuser de la nourriture plusieurs fois avant d’accepter est poli
📍Café libanais
Le café (قَهْوَة) est un rituel social important
On ne refuse jamais un café offert
📍Repas
Les mezze (مَزَّة – petits plats) sont partagés, c’est convivial
Complimenter la cuisine de l’hôte est attendu et apprécié
📍Conversation
Les Libanais parlent fort et avec passion, c’est normal
Les discussions peuvent sembler animées mais sont amicales
📍Religion et politique
Le Liban est multiconfessionnel, éviter les sujets sensibles
Ne pas supposer la religion de quelqu’un, le pays est très diversifié