🍽️ Au restaurant (Libanais)
🎯 Objectif : Commander couscous en algérien.
🎭 Contexte culturel
Restaurant traditionnel algérien.
Serveur
أهلاً وسهلاً، تفضّلوا
ahlan wa sahlan, tfaddalo
Bienvenue, installez-vous
Client 1
شو عندكن اليوم؟
sho 3andkon el yom?
Qu'avez-vous aujourd'hui ?
Client 1
بدّنا نشوف المنيو لو سمحت
baddna nshuf el menu law sama7t
On voudrait voir le menu s'il vous plaît
Serveur
عندنا تبّولة وحمّص وفتّوش
3andna tabbule w hummus w fattush
Nous avons taboulé, houmous et fattoush
Client 2
وإيش عندكن أطباق رئيسيّة؟
w esh 3andkon atba2 ra2isiyye?
Et qu'avez-vous comme plats principaux ?
Serveur
عندنا كبّة وشاورما ومشاوي
3andna kibbe w shawarma w mashawi
Nous avons kibbé, chawarma et grillades
Client 1
طيّب بدّي كبّة وتبّولة
tayyeb baddi kibbe w tabbule
Bon, je veux du kibbé et du taboulé
Client 2
وأنا بدّي شاورما وحمّص
w ana baddi shawarma w hummus
Et moi je veux chawarma et houmous
Serveur
تشربوا إيش معها؟
tishrabu esh ma3a?
Que buvez-vous avec ?
Client 1
جيبلنا عصير ليمون وعيران
jibillna 3asir laymun w 3ayran
Apportez-nous du jus de citron et de l'ayran
Serveur
حاضر، بيجي بعد شويّ
hadir, biji ba3d shway
D'accord, ça arrive dans un moment
Client 2
يسلمو إيديك
yislamu idayk
Que tes mains soient bénies
منيو
menu
→ menu/carte
تبّولة
tabbule
→ taboulé
حمّص
hummus
→ houmous
كبّة
kibbe
→ kibbé
شاورما
shawarma
→ chawarma
عصير
3asir
→ jus
عيران
3ayran
→ ayran/laban
أطباق
atba2
→ plats
يسلمو إيديك
yislamu idayk
« que tes mains soient bénies »
💡 Usage : Remerciement chaleureux pour un service
لو سمحت
law sama7t
« s'il te plaît »
💡 Usage : Formule de politesse courante
بعد شويّ
ba3d shway
« dans un moment »
💡 Usage : Expression temporelle informelle
📝 بدّي/بدّنا
📖 Explication : Forme dialectale de 'je veux/nous voulons', plus directe que l'arabe standard أريد
📝 إيش/شو
📖 Explication : Deux variantes libanaises pour 'quoi', شو plus courante à Beyrouth
📝 حاضر
📖 Explication : Réponse affirmative courante signifiant 'd'accord/très bien'
📖 Vocabulaire supplémentaire
✨ Conseils pratiques
-
•
Au Liban, il est poli de dire 'yislamu idayk' pour remercier quelqu'un qui vous sert -
•
Dans les restaurants libanais, les mezze sont souvent partagés entre convives -
•
L'ayran (3ayran) est une boisson lactée salée très populaire avec les plats épicés