🦷 Chez le dentiste (Algérien)

⏱️ 00:30

Débutant
📚 Santé 🇩🇿 Arabe Algérien

🎯 Objectif : Consultation dentaire.

🎭 Contexte culturel

Cabinet dentaire.





👤

Dentiste

أهلا وسهلا، كيفاش راكي؟

ahla w sahla, kifach raki?

Bonjour, comment allez-vous ?

🙋

Patiente

راني مليح، بصح عندي وجع في سني

rani mlih, bsah andi waja3 fi sni

Je vais bien, mais j'ai mal à la dent

👤

Dentiste

وين بالضبط كاين الوجع؟

win bel-dabt kayn el-waja3?

Où exactement avez-vous mal ?

🙋

Patiente

هنا في الجيهة اليمين، من فوق

hna fi el-jiha el-ymin, men foug

Ici du côté droit, en haut

👤

Dentiste

من امتى وراكي تحسي بهاذ الوجع؟

men emta w raki tehsi b-hadh el-waja3?

Depuis quand ressentez-vous cette douleur ?

🙋

Patiente

من ثلاثة أيام، خاصة كي ناكل حاجة باردة

men tlata ayam, khasa ki nakol haja barda

Depuis trois jours, surtout quand je mange quelque chose de froid

👤

Dentiste

باين عندك تسوس، لازم نديرلك حشوة

bayn andek tsous, lazem ndirlak hachwa

Il semble que vous ayez une carie, il faut que je vous fasse un plombage

🙋

Patiente

واش غادي يوجع؟

wach ghadi yowja3?

Est-ce que ça va faire mal ?

👤

Dentiste

لا تخافي، غادي نديرلك بنج

la tkhafi, ghadi ndirlak benj

N'ayez pas peur, je vais vous faire une anesthésie

🙋

Patiente

بشحال الحشوة؟

b-chhal el-hachwa?

Combien coûte le plombage ?

👤

Dentiste

ألفين دينار

alfin dinar

Deux mille dinars

🙋

Patiente

واخا، ديرها

wakha, dirha

D'accord, faites-le

وجع

waja3

→ douleur, mal

سن

sen

→ dent

تسوس

tsous

→ carie

حشوة

hachwa

→ plombage

بنج

benj

→ anesthésie

جيهة

jiha

→ côté

بارد

bared

→ froid

دينار

dinar

→ dinar (monnaie algérienne)

لا تخافي

la tkhafi

« n'aie pas peur »

💡 Usage : Expression rassurante très courante en Algérie

واخا

wakha

« d'accord, ok »

💡 Usage : Mot très utilisé en Algérie pour exprimer l'accord

بالضبط

bel-dabt

« exactement »

💡 Usage : Expression pour demander des précisions

📝 Formation du féminin

📖 Explication : راكي (raki) est la forme féminine de راك (rak) 'tu es'. Le ي final marque le féminin.

💡 Exemple : كيفاش راكي؟ (pour une femme) vs كيفاش راك؟ (pour un homme)

📝 Expression de la possession

📖 Explication : عندي (andi) signifie 'j'ai'. C'est la forme de possession en dialecte algérien.

💡 Exemple : عندي وجع = j'ai mal

📝 Interrogation avec وين

📖 Explication : وين (win) signifie 'où' et est utilisé pour poser des questions de lieu.

💡 Exemple : وين بالضبط؟ = où exactement ?

📖 Vocabulaire supplémentaire

طبيب الأسنان (tbib el-asnan) = dentiste
فم (femm) = bouche
لثة (ltha) = gencive
جذر (jedhr) = racine (dentaire)
تنظيف (tandhif) = nettoyage

Conseils pratiques


  • En Algérie, il est courant de négocier les prix des soins dentaires, surtout dans les cabinets privés.

  • Les dentistes algériens utilisent souvent un mélange d'arabe dialectal et de français pour les termes médicaux.

  • Il est poli de demander 'واش غادي يوجع؟' (est-ce que ça va faire mal ?) avant un soin dentaire.