🦷 Chez le dentiste (Koweïtien)

⏱️ 00:35

Débutant
📚 Santé 🇰🇼 Arabe Koweïtien

🎯 Objectif : Consultation dentaire.

🎭 Contexte culturel

Cabinet dentaire.





👤

Patient

أهلين، عندي موعد مع الدكتور

ahlayn, 'indi maw'id ma' ad-duktoor

Bonjour, j'ai rendez-vous avec le docteur

🙋

Réceptionniste

أهلا وسهلا، شنو اسمك؟

ahla wa sahla, shinu ismak?

Bonjour, quel est votre nom ?

👤

Patient

اسمي أحمد الكندري

ismi ahmad al-kandari

Je m'appelle Ahmed Al-Kandari

🙋

Réceptionniste

تفضل اقعد هني، الدكتور بيشوفك حالا

tafaddal iq'ud hini, ad-duktoor bi-yishoofak hala

Asseyez-vous ici, le docteur va vous voir maintenant

👤

Dentiste

مرحبا أحمد، شنو المشكلة اليوم؟

marhaba ahmad, shinu al-mushkila al-yoom?

Bonjour Ahmed, quel est le problème aujourd'hui ?

🙋

Patient

عندي ألم شديد بسني، ما أقدر آكل

'indi alam shadeed bi-sinni, ma aqdar akul

J'ai une douleur intense à ma dent, je ne peux pas manger

👤

Dentiste

وين بالضبط الألم؟

wayn bil-dabt al-alam?

Où exactement est la douleur ?

🙋

Patient

هني بالناحية اليمين، فوق

hini bil-nahya al-yameen, foog

Ici du côté droit, en haut

👤

Dentiste

خلاص، بافحصك الحين. افتح حلجك

khalas, ba-fahsak al-heen. iftah haljak

D'accord, je vais vous examiner maintenant. Ouvrez la bouche

🙋

Patient

آي، يوجعني واجد

aay, yooja'ni wajid

Aïe, ça me fait très mal

👤

Dentiste

شايف المشكلة، عندك تسوس. لازم نحشيه

shayif al-mushkila, 'indak taswees. lazim nahshee

Je vois le problème, vous avez une carie. Il faut la plomber

🙋

Patient

كم بياخذ وقت؟

kam bi-yakhiz waqt?

Combien de temps ça va prendre ?

👤

Dentiste

ربع ساعة بس، ما تخاف

rub' sa'a bas, ma tikhaaf

Juste un quart d'heure, n'ayez pas peur

موعد

maw'id

→ rendez-vous

دكتور

duktoor

→ docteur

ألم

alam

→ douleur

سن

sin

→ dent

تسوس

taswees

→ carie

فحص

fahs

→ examen

حلج

halaj

→ bouche

حشوة

hashwa

→ plombage

أهلين

ahlayn

« Bonjour (salutation koweïtienne) »

💡 Usage : Forme typiquement koweïtienne de 'أهلا'

يوجعني واجد

yooja'ni wajid

« Ça me fait très mal »

💡 Usage : 'واجد' est l'équivalent koweïtien de 'كثير' (beaucoup)

ما تخاف

ma tikhaaf

« N'ayez pas peur »

💡 Usage : Expression rassurante courante au Koweït

📝 Négation

📖 Explication : En koweïtien, 'ما' + verbe exprime la négation : 'ما أقدر' (je ne peux pas)

📝 Futur proche

📖 Explication : Le préfixe 'بي-' exprime le futur : 'بيشوفك' (il va te voir)

📝 Interrogation

📖 Explication : 'شنو' est l'équivalent koweïtien de 'ماذا' (quoi/que)

📖 Vocabulaire supplémentaire

عيادة ('iyada) = clinique
مخدر (mukhaddir) = anesthésie
أشعة (ash'a) = radiographie
تنظيف (tanzeef) = nettoyage
لثة (litha) = gencive

Conseils pratiques


  • Au Koweït, il est courant de prendre rendez-vous à l'avance chez le dentiste

  • Les cliniques dentaires koweïtiennes sont généralement bien équipées et modernes

  • Il est poli de saluer avec 'أهلين' plutôt que l'arabe standard 'السلام عليكم' dans un contexte médical informel