👨‍⚕️ Chez le médecin

⏱️ 00:41

Intermédiaire
📚 Santé

🎯 Objectif : Consultation médicale.

🎭 Contexte culturel

Cabinet médical.





👤

Médecin

أهلاً وسهلاً، تفضل اجلس

ahlan wa sahlan, tafaddal ijlis

Bienvenue, asseyez-vous s'il vous plaît

🙋

Patient

شكراً دكتور، أشعر بألم في صدري منذ يومين

shukran duktoor, ash’ur bi alam fi sadri mundhu yawmayn

Merci docteur, je ressens une douleur dans ma poitrine depuis deux jours

👤

Médecin

متى بدأ هذا الألم تحديداً؟

mata bada’a hadha al-alam tahdedan?

Quand cette douleur a-t-elle commencé exactement ?

🙋

Patient

بدأ أمس المساء بعد العشاء

bada’a ams al-masa’a ba’d al-‘asha’

Elle a commencé hier soir après le dîner

👤

Médecin

هل تشعر بضيق في التنفس أيضاً؟

hal tash’ur bi dayq fi al-tanaffus aydan?

Ressentez-vous aussi un essoufflement ?

🙋

Patient

نعم، خاصة عند صعود السلم

na’am, khassatan ‘ind su’ood al-sullam

Oui, surtout en montant les escaliers

👤

Médecin

دعني أفحصك، خذ نفساً عميقاً

da’ni afhasuka, khudh nafasan ‘ameeqan

Laissez-moi vous examiner, prenez une respiration profonde

🙋

Patient

هل الوضع خطير دكتور؟

hal al-wad’ khateer duktoor?

Est-ce que c'est grave docteur ?

👤

Médecin

لا تقلق، يبدو أنه التهاب في العضلات

la taqlaq, yabdoo annahu iltihab fi al-‘adalat

Ne vous inquiétez pas, il semble que ce soit une inflammation musculaire

🙋

Patient

ما العلاج المطلوب؟

ma al-‘ilaj al-matloob?

Quel est le traitement nécessaire ?

👤

Médecin

سأصف لك دواءً مضاداً للالتهاب

sa-asif laka dawa’an mudaddan lil-iltihab

Je vais vous prescrire un anti-inflammatoire

🙋

Patient

كم مرة في اليوم؟

kam marrah fi al-yawm?

Combien de fois par jour ?

👤

Médecin

حبة واحدة ثلاث مرات يومياً بعد الأكل

habbah wahidah thalath marrat yawmiyan ba’d al-akl

Un comprimé trois fois par jour après les repas

🙋

Patient

شكراً جزيلاً دكتور، بارك الله فيك

shukran jazeelan duktoor, barak Allah feek

Merci beaucoup docteur, que Dieu vous bénisse

طبيب

tabeeb

→ médecin

ألم

alam

→ douleur

صدر

sadr

→ poitrine

تنفس

tanaffus

→ respiration

التهاب

iltihab

→ inflammation

دواء

dawa'

→ médicament

فحص

fahs

→ examen

علاج

ilaj

→ traitement

أهلاً وسهلاً

ahlan wa sahlan

« bienvenue (formule d'accueil chaleureuse) »

💡 Usage : Salutation d'accueil très courante

لا تقلق

la taqlaq

« ne t'inquiète pas »

💡 Usage : Expression rassurante du médecin

بارك الله فيك

barak Allah feek

« que Dieu te bénisse »

💡 Usage : Remerciement avec bénédiction religieuse

📝 الفعل المضارع

📖 Explication : أشعر (ash'ur) – verbe au présent 'je ressens'

💡 Exemple : أشعر بألم = je ressens une douleur

📝 ظرف الزمان

📖 Explication : منذ يومين (mundhu yawmayn) – depuis deux jours

💡 Exemple : منذ = depuis (préposition temporelle)

📝 الاستفهام

📖 Explication : متى (mata) – quand, كم (kam) – combien

💡 Exemple : متى بدأ الألم؟ = quand la douleur a-t-elle commencé ?

📖 Vocabulaire supplémentaire

حمى (humma) = fièvre
صداع (suda') = mal de tête
مستشفى (mustashfa) = hôpital
حقنة (huqnah) = piqûre/injection
وصفة طبية (wasfah tibbiyyah) = ordonnance médicale

Conseils pratiques


  • Dans les pays arabes, il est courant de commencer par demander des nouvelles générales avant d'aborder le problème médical

  • Les expressions religieuses comme 'بارك الله فيك' sont très appréciées pour remercier les professionnels de santé

  • Il est important de décrire précisément ses symptômes et leur durée pour faciliter le diagnostic