🗺️ Prendre un guide (Égyptien)

⏱️ 00:34

Intermédiaire
📚 Tourisme 🇪🇬 Arabe Égyptien

🎯 Objectif : Engager un guide touristique.

🎭 Contexte culturel

Guide pour la médina.





👤

Guide

أهلاً وسهلاً، عاوز مرشد سياحي؟

ahlan wa sahlan, 3awez morshid siyahi?

Bienvenue, vous voulez un guide touristique ?

🙋

Touriste

آه، عاوز أزور المدينة القديمة

ah, 3awez azoor el-madina el-adima

Oui, je veux visiter la vieille ville

👤

Guide

ماشي، أنا أحمد، مرشد معتمد هنا من خمس سنين

mashi, ana ahmed, morshid mo3tamad hena men khamas senin

D'accord, je suis Ahmed, guide certifié ici depuis cinq ans

🙋

Touriste

كام ساعة الجولة؟

kam sa3a el-gawla?

Combien d'heures dure la visite ?

👤

Guide

ثلاث ساعات، هنشوف الجامع الأزهر وخان الخليلي والقلعة

talat sa3at, hanshoof el-game3 el-azhar we khan el-khalili wel-al3a

Trois heures, on verra la mosquée Al-Azhar, Khan el-Khalili et la Citadelle

🙋

Touriste

حلو، كام الأجرة؟

helo, kam el-ogra?

Bien, combien ça coûte ?

👤

Guide

مية جنيه للشخص، شامل الدخولية

mayyet geneh lel-shakhs, shamil el-dokholiyya

Cent livres par personne, entrées incluses

🙋

Touriste

غالي شوية، ممكن خصم؟

ghali shwayya, momken khasm?

C'est un peu cher, une réduction possible ?

👤

Guide

طيب، تسعين جنيه آخر كلام

tayeb, tes3in geneh akher kalam

Bon, quatre-vingt-dix livres, dernier prix

🙋

Touriste

ماشي، يلا نبدأ امتى؟

mashi, yalla nebda emta?

D'accord, allez, on commence quand ?

👤

Guide

دلوقتي لو عاوز، ولا نقدر نبدأ الساعة عشرة

delo2ti law 3awez, walla ne2dar nebda es-sa3a 3ashara

Maintenant si vous voulez, ou on peut commencer à dix heures

🙋

Touriste

أحسن نبدأ دلوقتي، الجو حلو

ahsan nebda delo2ti, el-gaw helo

Mieux vaut commencer maintenant, il fait beau

مرشد

morshid

→ guide

جولة

gawla

→ visite/tour

أجرة

ogra

→ tarif

دخولية

dokholiyya

→ droit d'entrée

خصم

khasm

→ réduction

معتمد

mo3tamad

→ certifié

آخر كلام

akher kalam

→ dernier prix

آخر كلام

akher kalam

« dernier prix »

💡 Usage : Expression utilisée dans les négociations pour indiquer le prix final

غالي شوية

ghali shwayya

« un peu cher »

💡 Usage : Façon polie de dire que le prix est élevé lors d'une négociation

الجو حلو

el-gaw helo

« il fait beau »

💡 Usage : Expression courante pour parler du beau temps

📝 عايزين (ayzin)

📖 Explication : Participe actif dialectal signifiant 'vouloir', utilisé à la place de 'أريد' en arabe standard

📝 دلوقتي (dilwa'ti)

📖 Explication : Adverbe de temps dialectal égyptien signifiant 'maintenant', remplace 'الآن' de l'arabe standard

📝 يلا (yalla)

📖 Explication : Interjection dialectale signifiant 'allez-y' ou 'allons-y', très courante dans les dialectes arabes

📖 Vocabulaire supplémentaire

سائح (sayeh) = touriste
آثار (asar) = monuments
تذكرة (tazkara) = billet
خريطة (kharita) = carte
موقع (maw2e3) = site

Conseils pratiques


  • En Égypte, la négociation des prix est courante et attendue, même pour les services de guide

  • Les guides certifiés portent généralement un badge officiel du ministère du tourisme

  • Il est recommandé de clarifier ce qui est inclus dans le prix avant de commencer la visite

  • Les pourboires (bakshish) sont une pratique culturelle importante en Égypte