🚕 Prendre un taxi (Algérien)

⏱️ 00:29

Débutant
📚 Transports 🇩🇿 Arabe Algérien

🎯 Objectif : Négocier avec un taxi.

🎭 Contexte culturel

Prendre un taxi en ville.





👤

Client

السلام عليكم، راني باغي نروح لمطار

es-salamu aleykum, rani baghi nrouh l’matar

Bonjour, je veux aller à l'aéroport

🙋

Chauffeur

وعليكم السلام، واه مليح، قداش تعطيني؟

wa aleykum es-salam, wah mliih, qaddash ta’tini?

Bonjour, oui d'accord, combien tu me donnes ?

👤

Client

ألف دينار، واش رايك؟

alf dinar, wash rayik?

Mille dinars, qu'est-ce que tu en penses ?

🙋

Chauffeur

بزاف هاذا! خمسمية دينار

bezzaf hadha! khamsmiya dinar

C'est beaucoup ça ! Cinq cents dinars

👤

Client

لا لا، ألف دينار أقل حاجة، البنزين غالي

la la, alf dinar aqall haja, el benzin ghali

Non non, mille dinars au minimum, l'essence est chère

🙋

Chauffeur

طيب، تسعمية دينار ونتفاهمو

tayeb, tas’amiya dinar w netfahmu

Bon, neuf cents dinars et on s'entend

👤

Client

واه مليح، اركب

wah mliih, erkab

Oui d'accord, monte

🙋

Chauffeur

شحال من الوقت نوصلو؟

shhal men el waqt nouslu?

Combien de temps on va mettre ?

👤

Client

ربع ساعة إن شاء الله

rub’ sa’a inshallah

Un quart d'heure si Dieu le veut

🙋

Chauffeur

طيب، يالاه بسرعة عندي طيارة

tayeb, yallah b sur’a andi tayyara

D'accord, allez vite j'ai un avion

مطار

matar

→ aéroport

قداش

qaddash

→ combien

دينار

dinar

→ dinar

بزاف

bezzaf

→ beaucoup

بنزين

benzin

→ essence

نتفاهمو

netfahmu

→ on s'entend

طيارة

tayyara

→ avion

بسرعة

b sur'a

→ rapidement

واش رايك؟

wash rayik?

« qu'est-ce que tu en penses ? »

💡 Usage : Demander l'avis de quelqu'un

أقل حاجة

aqall haja

« au minimum »

💡 Usage : Négociation de prix

يالاه

yallah

« allez-y »

💡 Usage : Encourager à se dépêcher

📝 Formation du futur

📖 Explication : نروح (nrouh) = je vais aller. Le futur proche se forme avec ن (n) + verbe

💡 Exemple : راني باغي نروح

📝 Négation

📖 Explication : لا (la) répété pour insister sur le refus

💡 Exemple : لا لا

📝 Expression du temps

📖 Explication : شحال من الوقت (shhal men el waqt) = combien de temps

💡 Exemple : شحال من الوقت نوصلو؟

📖 Vocabulaire supplémentaire

تاكسي (taksi) = taxi
شارع (shari') = rue
عداد (addad) = compteur
صرف (sarf) = monnaie
دورة (dawra) = détour

Conseils pratiques


  • En Algérie, il est normal de négocier le prix du taxi avant de monter

  • Les taxis n'utilisent pas toujours le compteur, surtout pour les longues distances

  • Ayez toujours de la petite monnaie car les chauffeurs n'ont pas toujours de quoi rendre