🏨 Réserver un hôtel (Tunisien)

⏱️ 00:31

Débutant
📚 Tourisme 🇹🇳 Arabe Tunisien

🎯 Objectif : Réservation d'hôtel.

🎭 Contexte culturel

Réception d'hôtel.





👤

Réceptionniste

أهلا وسهلا، شنوّة نجّم نعاونك؟

ahla w sahla, shnouwwa njam n3awnek?

Bonjour, que puis-je faire pour vous ?

🙋

Client

أهلا، نحبّ نحجز بيت في الوطل

ahla, n7ebb n7jez bayt fi l-otel

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à l'hôtel

👤

Réceptionniste

قدّاش من ليلة؟

gaddesh men lila?

Pour combien de nuits ?

🙋

Client

ثلاثة ليالي، من النهار للغدوة

tletha lyali, men nhar lel ghodwa

Trois nuits, d'aujourd'hui à demain

👤

Réceptionniste

شنوّة صنف البيت اللي تحبّه؟

shnouwwa sonf el-bayt elli t7ebbou?

Quel type de chambre voulez-vous ?

🙋

Client

بيت مفرد بحمّام

bayt mofrad b7amem

Une chambre simple avec salle de bain

👤

Réceptionniste

بركة، عندنا بيت في الطابق الثاني

baraka, 3andna bayt fi taba2 theni

D'accord, nous avons une chambre au deuxième étage

🙋

Client

قدّاش السومة؟

gaddesh essowma?

Combien ça coûte ?

👤

Réceptionniste

مية وخمسين دينار في الليلة

miya w khomsin dinar fi lila

Cent cinquante dinars par nuit

🙋

Client

ياخي برشة، ما عندكمش أرخص؟

yekhi barsha, ma 3andkomsh arkhas?

Oh c'est cher, vous n'avez pas moins cher ?

👤

Réceptionniste

عندنا بيت أصغر بمية وعشرين دينار

3andna bayt asghar b-miya w 3ishrin dinar

Nous avons une chambre plus petite à cent vingt dinars

🙋

Client

هذاكة مليح، نحجزه

hdheka mli7, n7ajzou

C'est bien, je la réserve

نحجز

n7jez

→ réserver

بيت

bayt

→ chambre

وطل

otel

→ hôtel

ليلة

lila

→ nuit

السومة

essowma

→ le prix

دينار

dinar

→ dinar

حمّام

7amem

→ salle de bain

طابق

taba2

→ étage

أهلا وسهلا

ahla w sahla

« bienvenue (formule d'accueil chaleureuse) »

💡 Usage : Salutation très courante en Tunisie pour accueillir quelqu'un

ياخي برشة

yekhi barsha

« oh c'est beaucoup/cher »

💡 Usage : Expression pour exprimer la surprise face à un prix élevé

هذاكة مليح

hdheka mli7

« c'est bien/parfait »

💡 Usage : Pour exprimer son accord ou sa satisfaction

📖 Explication : نحبّ + verbe à l'inaccompli exprime le souhait ou l'intention (نحبّ نحجز = je veux réserver)

💡 Exemple : نحبّ نحجز بيت

📖 Explication : شنوّة (shnouwwa) = quoi/que, utilisé pour poser des questions sur la nature de quelque chose

💡 Exemple : شنوّة صنف البيت = quel type de chambre

📖 Explication : La négation se forme avec ما avant le verbe et ش après

💡 Exemple : ما عندكمش = vous n'avez pas

📖 Vocabulaire supplémentaire

مصعد (mas3ad) = ascenseur
مطعم (mat3am) = restaurant
فطار (ftar) = petit-déjeuner
مكيّف (mkayef) = climatiseur
تلفزة (talvaza) = télévision

Conseils pratiques


  • En Tunisie, il est courant de négocier les prix dans les petits hôtels, surtout hors saison touristique

  • Le dinar tunisien est la monnaie officielle. Les prix d'hôtels peuvent varier selon la saison

  • Les réceptionnistes d'hôtel parlent souvent français, mais utiliser quelques mots d'arabe tunisien est toujours apprécié